简介:
摩罗上街的「摩罗」,是过往香港人对印度人的称呼。香港开埠初期,不少香港警察都是印度人,他们在警察局附近的摩罗上街摆地摊,售卖二手货品,所以这里就叫「摩罗上街」,英文街名则是Upper Lascar Road(Lascar即印度士兵)
摩罗上街的英文街名还有一個,就是Cat Street(貓街)。这是因为香港人称偷來的貨物為「老鼠貨」,而来这里买东西的客人,自然就是「貓」了,所以这里又称之为Cat Street(猫街)
香港每条路背后的故事都有意思,而在城市发展之下,能保留的似乎不多
不过至少香港人努力致力保留,政府某种程度也聆听他们的意见。在马来西亚,政府可曾认真聆听接纳?
文化差异吧~
不过现在这条街已经是充斥着古董古玩的特色街道了。
经过发现很静,多数店里似乎都没人客,如何生存?纳闷
【上环:荷李活道公园Hollywood Road Park】
简介:
荷李活道公园是英治初期临海小山丘炮台和营寨,之后建为荷李活道街市成为平民摆卖杂货饮食卖艺,最后改建成现在的荷李活道公园
随意逛总是有惊喜,无意间走到了荷李活道公园
在马来西亚东方元素的公园少见,所以见到这古色古香的荷李活道公园感觉很特别
公园很宁静、很干净。老人小孩都在这里休闲
【上环:文武庙(荷李活道)】
文武庙本来不在计划内的,不知不觉走到这里。
难道是冥冥之中就已注定?呵呵
简介:
一級歷史建築物
落成年份:約1847年至1862年期間
文武廟內供奉著「文帝」和「武帝」:文帝(文昌帝君)手執毛筆,職司文學和官祿;而武帝(關聖帝君)身穿綠色長袍、手持長劍,代表忠義武略
www.lcsd.gov.hk
很多老外游客逛这里,还学着求签呢~{:XDm}
文武庙
上环荷李活道124至126号
【香港】上环:摩罗街,荷李活道公园,文武庙
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
0 comments:
Post a Comment